How to SEO for Spanish-Speaking People in California
-
I found myself in need of translating our current website into Spanish language so that we can target the Spanish-speaking population of L.A. and surrounding areas.
I have several questions:
1. What should my url structure be? ex: domain.com/es/subpage
would that work?2. Do I need to worry about any header information? Do I just translate the whole thing into Spanish with meta info etc..? What about rel="canonical", what do I need to do with the spanish translated pages?
Any other tips for SEO in Spanish? I plan on hiring a translator to translate the entire website into Spanish and thought about putting it in its own sub-directory, for example: domain.com/es/
Thanks for looking!
-
Glad I could help. If you any other assistance, don't hesitate to drop me a line.
-
Zeph, great advice on their heritage and translation not being literal. I did not think about this...
-
The advice that eyepac is offering you is pretty sound.
Geotarget for US? Check
Hreflang? Check My go to resource for how to do this is http://searchenginewatch.com/article/2232347/A-Simple-Guide-to-Using-relalternate-hreflangx
Using a subdirectory rather than a subdomain is the right way to go for sure. It allows your authority to trickle down to your Spanish site, making it significantly easier to rank.
What I would add is that translation is a tricky business...so keep the following in mind:
The vast majority of Spanish speakers in Los Angeles are of Mexican heritage. Make sure your translator is also.
Make them understand that the translation should not be literal. Otherwise you end up with some terrible misunderstandings and terrible text.
Have someone vet the translation before you put it up on your site. It could be a different translator, or if possible a current Spanish speaking customer (they will be in the best position to judge whether or not the translation is adequate.
Hope this helps, feel free to ask follow up questions!
-
I plan on hiring someone who has done it in my niche. Your post is too long to read to be honest, but thanks for the info. It's my fault I'm lazy that way
-
Don't forget to make sure the translation is well done.
See my blog post.
-
Cool, thanks.
-
Hi,
First of all if you don't want to target LATAM or Spain you will need to setup in Web master Tools the target as US - even if the language is spanish.
Also very important is the use of hreflang attribute that you need to setup on those translated pages - this is very important. For more on hreflang see the google official resource at: http://support.google.com/webmasters/bin/answer.py?hl=en&answer=189077
As far as structure /es like you've mention should be more then fine. No need to have any special settings or anything but is good to have everything in a separate folder.
Just my 2c.
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Has any one seen negative SEO effects from using Google Translate API
We have a site currently in development that is using the Google Translate API and I am having a massive issue getting screaming frog to crawl and all of our non-native English speaking employees have read through the translated copy in their native language and the general consensus is it reads at a 5th grade level at best. My questions to the community is, has anyone implemented this API on a site and has it a) helped with gaining traffic from other languages/countires and b) has it hurt there site from an SEO standpoint.
International SEO | | VERBInteractive0 -
Backlinks to URLs with Language Parameters (for Chinese version of website) and SEO?
Hey all, We run a large eCommerce site in Australia and are preparing to launch to the Chinese market. Our site has been fully converted to Chinese and displays the version of the site detected as default in the user's browser unless they manually select otherwise. This is done by appending the parameter "?la=zh" onto the end of the URL, so for example the Chinese version would be: **www.example.com/australia?la=zh ** This then forces the product catalogue to display the relevant language version. My question is, for SEO purposes and back links in particular, since they aren't really a "true URL" (i.e: strictly speaking they aren't different "pages", just the same page being populated with different characters), would getting links from Chinese websites to the URL "www.example.com/australia?la=zh" really be viewed as any different from just "www.example.com/australia"? Do they pass the same amount of juice and is the difference detected by the engines (thinking mainly about Baidu in particular but of course Google as well)? Feedback from anyone with experience in SEO for multi-lingual sites would be much appreciated, thanks.
International SEO | | ExperienceOz0 -
SEO rates in Brazil
This question is for SEOs working in Brazil (please feel perfectly free to reply in Portuguese). I am an independent Local Search consultant living and working in France and would like to get an approximate idea of the range of SEO rates charged in Brazil by independent SEOs. As is the case in any country, I'm sure that rates vary significantly in Brazil. My goal is simply to get an idea of that range. Thanks very much. Ken Fagan (www.kenfagan.com)
International SEO | | Mindful0 -
Dutch SEO Professionals
Hi, I am seeking a fluent Dutch speaker to assist with the On-page optimisation for a Dutch mini site for a world wide engineering company. Any recommendations are welcome..
International SEO | | kpaulin0 -
Same domain with different google effect seo ?
I have a domain www.abc.com for US market. Now i want to sell same services in Australia. I am thinking to buy www.abc.com.au . Because i think i will get rank more faster for .au in Australia because of .au . What do you guys suggest ?
International SEO | | afycon0 -
Local SEO - My Ranking depends on City of the user - Rank tracker is failing
Hello, The search results differ completly depending on the user location. The websites yoagbarcelona.org targets poeple from barcelona: Barcelona; User location Barcelona web is on the last position on first page: http://screencast.com/t/ZsIeiCeLRM User location New York 1st. http://screencast.com/t/PzaLbwWW4xx: Also SEO MOZ rank tracker is showing me that im no 1in google.es for yoga barcelona. The problem is that this is only true for users outside the region 😞 The site has very bad ranking in google places and you need to go down to page 10 until my yoga studio shows up in the maps results. I did some hardcore citation building and signed up in almost all local directories that google pulls data from within one month and optimised the google places / plus profile. Please give me some advice how I could overcome the problem.??? Especially on what part should i focus when optimising the page. ??? Are there any other good strategies for getting into google places ??? Do I need more links from local sites or how is this local serps working ???
International SEO | | stereo690 -
Optimizing terms with accents/tildes in Spanish
Hello all, quick question. We are optimizing for a keyword that includes an accent in Spanish. Is it better to use the accented or regular form (i.e. inglés vs. ingles)? Also, is there any distinction between accents (áéí...) and the ene (ñ) in terms of strategy/best practices? Does this accent issue have a huge impact on ranking?
International SEO | | CuriosityMedia0 -
Targeting France Best SEO practices
I've got a client with a large e-commerce site with a .com domain and they want to start targeting France. Other than building another site in Frence with a .fr domain, what would be the best course of action? I know that the obvious option would be to build a separate French site with a .fr domain but is there another more cost effective way? I tried doing a search for one of their key-phrases using the Google Global app (Google.fr) and they are ranking in pretty much the same position as for Google.co.uk. Your thoughts on this would be greatly appreciated.
International SEO | | FishEyeSEO0