Correct Hreflang & Canonical Implementation for Multilingual Site
-
OK, 2 primary questions for a multilingual site. This specific site has 2 language so I'll use that for the examples.
1 - Self-Referencing Hreflang Tag Necessary?
The first is regarding the correct implementation of hreflang, and whether or not I should have a self-referencing hreflang tag.
In other words, if I am looking at the source code for http://www.example.com/es/ (our Spanish subfolder), I am uncertain whether the source code should contain the second line below:
Obviously the Spanish version should reference the English version, but does it need to reference itself? I have seen both versions implemented, with seemingly good results, but I want to know the best practice if it exists.
2 - Canonical of Current Language or Default Language?
The second questions is regarding which canonical to use on the secondary language pages. I am aware of the update to the Google Webmaster Guidelines recently that state not to use canonical, but they say not to do it because everyone was messing it up, not because it shouldn't be done.
So, in other words, if I am looking at the source code for http://www.example.com/es/ (our Spanish subfolder), which of the two following canonicals is correct?
- OR
For this question, you can assume that (A) the English version of the site is our default and (B) the content is identical.
Thanks guys, feel free to ask any qualifiers you think are relevant.
-
As a 2014 follow up to anyone reading this thread, Google later released a tag labeled "x-default" that should make the self-referencing canonical question moot.
Read more at http://googlewebmastercentral.blogspot.com/2013/04/x-default-hreflang-for-international-pages.html
-
Thanks John - as mentioned on Twitter I appreciate you sharing tested results. Haven't had time to test on my own sites and certainly don't want to be testing on a client's live production site.
I did notice that one of your posts (http://www.johnfdoherty.com/canonical-tag-delays-googlebot-web-vs-mobile-index/) does have the self-referencing hreflang but the Spanish version does not. Based on recreating your SERP screenshots myself, it looks like it's working fine.
Also, I think my opinion on the Au/En version where you're geotargeting with the same language is that is should be set up the way you indicated, so I'm glad to see more testing that has confirmed that.
Thanks for taking the time to answer - Thanks to Dave as well!
-
Thanks Mike.
Regarding your comment on canonicals - I agree that separate languages should be treated with different canonicals - I think John's response above has confirmed my hunch with testing, however.
Regarding hreflangs - I don't think there's any penalty either. The trouble is that Google, as many of us have experienced, often makes mistakes on code that should function fine. Google Authorship is a good example. So, just trying to work out the best practices for this before I make a client recommendation.
Regarding feedback outside Moz - @IanHowells weighed in on Twitter. His opinion was (A) self-referencing is not necessary and (B) canonicals should be for each language, not pointed to the default language.
-
Hey Kane -
Jumping in here because I told you I would. I've seen it work two different ways.
As you saw in my posts, I have the following configuration:
- Self-referencing canonicals (/es/ canonicalizes to /es/, regular canonicalizes to itself)
- HREFLANG point to each other as the alternate.
When you search "canonical delays with Googlebot" in google.es, the English ranks first and then the Spanish. Of course, with the Spanish search "etiquetta canonical retrasa con googlebot" the Spanish one ranks. This is, of course, a test with two different languages.
I've seen it work with two English-language URLs (Australia and English) where the following is what worked:
- Canonical referencing the primary (English)
- HREFLANG pointing to each other
The title/meta description of the /au/ version disappeared because of the canonical but the /au/ version ranked in google.com/au instead of the regular URL.
The self-referencing HREFLANG seems to not be necessary, but I've never had an issue using it. However, your mileage may vary.
BTW, all of this testing was done by my coworker Dave Sottimano, not me. But these were the findings.
-
I was so excited that I'd found something for you that I didn't read the first part of the article carefully enough. Here's what I think based on the principles of canonicals and hreflangs as I understand them:
Since canonicals are meant to reduce confusion and duplicates, what could you do that would support that goal? If I saw multiple different versions of a product page that were essentially identical (perhaps they had different filtering options or search terms but resolved to the same content), then consolidating them all would make perfect sense. If, however, I saw two pages that had the exact same meaning but were in different languages, I would consider them as separate--you wouldn't accidentally mistake one for the other.
As for hreflangs, the second article mentioned 4 versions of the content and listed all 4 hreflangs. The idea is that the search engine could discover all the versions of the content quickly and select the right one for the searcher's language and location. I can't imagine there being a penalty for listing every one, either.
Have you had any other feedback (from outside SEOmoz)?
-
Thanks for your response Mike.
Re: Canonicals:
The first Google blog post you linked to is applicable when some of the content is translated. For example, if your English Facebook profile showed up on the Spanish section of the site, but they only translated buttons, nav menus, etc.
"We’re trying to specifically improve the situation where the template is localized but the main content of a page remains duplicate/identical across language/country variants."
So, this isn't a perfect match for my situation, which is a 100% translated page, which changes the reasoning behind the proposed canonical solution in that post - so that question is still in the air for me.
Re: Self-Referential hreflang Tags:
The second article is definitely relevant and is the primary announcement of hreflang, but doesn't clearly indicate whether the self-referential hreflang tag for the page you're on is necessary. Now, I've seen it used both ways successfully, so my first question is somewhat moot. John Doherty's testing from January 2012 and the homepage of WPML.org each use a different method, but Google.com and Google.es seem to be able to sort out each domain correctly.
-
Google shared this post to define how to handle both issues: http://googlewebmastercentral.blogspot.com/2010/09/unifying-content-under-multilingual.html
The idea presented there is to pick the default language of the page--for most sites in the U.S. it would be English.
Then all the foreign language versions of the page should set their canonical to point to the page using the default language.
Finally, each page is to list the alternative languages with hreflang link tags.
An updated post says that ALL the languages should be listed: http://googlewebmastercentral.blogspot.com/2011/12/new-markup-for-multilingual-content.html
So I would set the canonicals to:
for all variants (in English or any other language)
and list all of the hreflang links on every page:
This would put you in compliance with Google's main post on the subject and their more recent update.
--Mike
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Baidu Webmaster Tools: How to setup in "Site Properties" the field "Affiliate subject"?
Hi ,
International SEO | | lcourse
finally I managed to setup my site in Baidu Webmaster Tools with the help of a freelance staff member in China. Site is verified and sitemap submitted. In section "Site Properties", field "Affiliate subject" I can't figure out after extensive search what I need to setup here for a foreign company without any presence and without company registration in China. Anybody can help? When I click on this field, it indicates "Site association subject is a necessary link for mobile resources to enter search." so my site will not show up in mobile results without it? Grateful for any tips on how to resolve this piece of puzzle of the baidu setup.
Thanks0 -
Hreflang on non 1:1 websites
Hi. I have a client with international websites targeting several different countries. Currently, the US (.com) website outranks the country-specific domain when conducting a search within that country (i.e. US outranks the UK website in the UK). This sounds like a classic case for hrelang. However, the websites are largely not 1:1. They offer different content with a different design and a different URL structure. Each country is on a country-specific domain (.com, .co.uk, .com.au, etc.). As well, the country-specific domains have lower domain authority than the US/.com website - fewer links, lower quality content, poorer UX, etc. Would hreflang still help in this scenario if we were to map it the closest possible matching page? Do the websites not sharing content 1:1 add any risks? The client is worried the US/.com website will lose ranking in the country but the country-specific domain won't gain that ranking. Thanks for any help or examples you can offer!
International SEO | | Matthew_Edgar0 -
What's the best homepage experince for an international site?
Greeting Mozzers. I have a question for the community, which I would appreciate your input on. If you have a single gTLD that services multiple countires, what do you think is the best homepage UX for the root homepage and why? So the example would be you own website www.company.org and target content to Germany, Japan and Australia with content through the folder structure eg. www.company.org/de-de If someone comes to the www.company.org from a region, would you: Redirect them based on location IP – so if from Germany they land on www.company.org/de-de Let them land on the homepage which offers location selection Let them land on a page with content and offer location selection eg. pop-up or obvious selection box Something I’ve not thought of… I'd appreciate your input. Thanks
International SEO | | RobertChapman0 -
Optimizing for 3 international sites, how to avoid getting into trouble
Hi Guys As a newbie, I want to avoid any penalties or mistakes as possible that will be due to unknown and have taken some steps to educate myself around international sites and multiple domains. our aim was to target new zealand first and then branch out. Whilst we are pondering the NZ site and writing fresh unique articles for the site and the blog. And besides making the currency, language more relevant to these domains, is there anything else I could work on? I thought about making the meta tags different for the home page and adding Australia etc If we are going to spend time growing the site organically I thought I would make the most of spending the time growing all three together.... Any recommendations on how to get started and optimize the 3 alot better? Thanks
International SEO | | edward-may1 -
Duplicate product description ranking problems (off-site duplicate content)
We do business in niche category and not in English language market. We have 2-3 main competitors who use same product information as us. They all do have same duplicate products descriptions as we. We with one competitors have domains with highest authority in this market. They maybe have 10-20% better link profile (when counting linking domains and total links). Problem is that they rank much better with product names then we do (same duplicate product descriptions as we have and almost same level internal optimisation) and they haven't done any extra link building for products. Manufacturers website aren't problem, because these doesn't rank well with product name keywords. Most of our new and some old product go to the Supplemental Results and are shown in "In order to show you the most relevant results, we have omitted some entries very similar to the ... already displayed. If you like, you can repeat the search with the omitted results included.". Unique text for products isn't a option. When we have writen unique content for product, then these seem to rank way better. So our questions is what can we do externaly to help our duplicate description product rank better compared to our main competitor withour writing unique text? How important is indexation time? Will it give big advantage to get indexed first? We have thought of using more RSS/bing services to get faster indexation (both site will get products information almost at same time). It seems our competitor get quicker in index then we do. Also are farmpages helpful for getting some quick low value links for new products. We have planed to make 2-3 domains that would have few links pointint to these new products to get little advantage right after products are launched and doesn't have extranl links. Sitemap works and our new product are shown on front pages (products that still mostly doesn't rank well and go to Supplemental Results). Some new product have #1 or top3 raking, but these are only maybe 1/3 that should have top3 rankings. Also we have noticed problem that when we index products quickly (for example Fetch as Google) then these will get good top3 results and then some will get out of rankings (to Supplemental Results).
International SEO | | raido0 -
What is the proper way to setup hreflang tags on my English and Spanish site?
I have a full English website at http://www.example.com and I have a Spanish version of the website at http://spanish.example.com but only about half of the English pages were translated and exist on the Spanish site. Should I just add a sitemap to both sites with hreflang tags that point to the correct version of the page? Is this a proper way to set this up? I was going to repeat this same process for all of the applicable URLs that exist on both versions of the website (English and Spanish). Is it okay to have hreflang="es" or do I need to have a country code attached as well? There are many Spanish speaking countries and I don't know if I need to list them all out. For example hreflang="es-bo" (Bolivia), hreflang="es-cl" (Chile), hreflang="es-co" (Columbia), etc... Sitemap example for English website URL:
International SEO | | peteboyd
<url><loc>http://www.example.com/</loc></url> Sitemap example for Spanish website URL:
<url><loc>http://spanish.example.com/</loc></url> Thanks in advance for your feedback and help!0 -
Multilingual Site with 2 Separate domains and hand-translated
I have 2 separate domains: .com & .jp
International SEO | | khi5
I am having a professional translator translate the English written material from .com. However, the .jp will have same pictures and videos that I have on the .com which means alt tags are in English and video titles are in English. I have some dynamic pages where I use Google Translate and those pages I place as "no index follow" to avoid duplicate issues and they are not very important pages for me any way. Question: since I am doing a proper translating - no machines involved - can I leave pages as is or should I include any format of these: ISO language codes
2) www.example/com/” /> Even though hand translated, the translation will probably be 85% similar to that if I used Google Translate. Will that potentially be seen as duplicate content or not at all since I have not used the Google Translate tool? I wonder from which angle Google analyses this. Thank you,0 -
Changing server location for a global targetted site
Hi, I am just in the process of purchasing a site from someone. The site has a global target audience (well global English speaking anyway). The site is on a .info domain and is currently hosted in Germany. Checking on SemRush it looks like 70% of traffic comes from English speaking countries (US, Australia, Canada, UK). Now I need to move the hosting to one of my own when I change ownership of the site. Now does it overly matter where I choose my hosting as currently it is hosted in Germany (around 4% of visitors from Germany) but I want to do my best not to knock any rankings but I was thinking of moving it to a UK or US based host but still want to keep a general worldwide userbase. As the US accounts for the largest part of traffic (39%) would I be best choosing hosting based over in the US or does it not overly matter too much (I am in the UK so most hosting I use is UK based). I have read a number of posts on server location but most seem to be for site which have a country specific target audience. Thanks for your help! 🙂
International SEO | | Wardy0