Moz Q&A is closed.
After more than 13 years, and tens of thousands of questions, Moz Q&A closed on 12th December 2024. Whilst we’re not completely removing the content - many posts will still be possible to view - we have locked both new posts and new replies. More details here.
International hreflang - will this handle duplicate content?
-
The title says it all - if i have duplicate content on my US and UK website, will adding the hreflang tag help google figure out that they are duplicate for a reason and avoid any penalties?
-
hreflang and geo-targeting are in fact two different things.
If you have exactly the same content, no changes for the regional variations in the language, hreflang is not intended for that.
Why do you have two sets of pages that are the same? If you have the same content on .com with no geo-targeting, then Google is going to offer up the original content on .com rather than /lu because you never changed the content in any way to target Luxembourg. Had you changed the content to translate or really geo-targeted the content to that audience, I think the situation would be different.
Check my tool here, answer the questions and see what is right for your situation. Then follow the instructions at the end.
-
After reading this thread, I have decided to implement this solution in order to target multiple countries. In my case France and Luxembourg.
My website URL uses a gTLD such as www.example.com. The content is in French.
I have duplicated all pages and blog posts in a subfolder /lu and I have used the hreflang markup to indicate that the content is either in fr-lu or fr-fr.
In the Google WebMaster Tools, I have geo-targeted the /lu subfolder to Luxembourg. For the main domain I have not targeted any country.
After a few days, my website started ranking much better on google.lu than it used to be. It lasted a month or so, but today www.example.com/lu/ has lost dozens of positions for my keywords of interest. In fact www.example.com ranks #20 on google.lu and seems to have replaced www.example.com/lu/ which ranked #12 and is now nowhere to be found....
I have no idea why this happened. Like I said the content is indeed duplicated, but I have used hreflang to make it clear that I'm targeting a specific country.
What should I do ?
-
Thanks Kate! This is really helpful. I guess we will go with no hreflang tag, and just .com and .co.uk sites
-
Tommy is getting to the point but things are still very confusing when it comes to international.
Can you go check out this flow chart, see what is best for your business, and then let me know? http://www.distilled.net/wp-content/uploads/2013/05/International-Search-Strategy-Guide.pdf
That should answer most of your implementation questions as well, but I want to make sure it make sense. So check it out first and let me know.
But if what I am assuming is the case that you have geo-targeted sites and there is no translation going on within the geotargeted sites (.com and .co.uk), then HREFLANG is not needed. What I mean by translation isn't happening in the site is that the .com (US) site isn't translated to Spanish or any other language. And the same in the UK. If no translation is happening within a geo-targeted site, HREFLANG is not necessary.
Let me know what you're trying to do with geo-targeting and international strategy and I can help better answer your question.
-
HI Alice,
Just want to confirm whether your US and UK site is under the same domain or different domain. If it is different domain, the ccTLD domain (.com and .co.uk) should've solved the issue since Google will understand that each domain is targeting the different location. However, both website are under same domain (using subdomain or directories) then the hreflang tag will solve the issue. This tell Google that the site with hreflang="en-us is targeting US and the other to UK.
Hope this can help a bit
-
Didn't know about that last tag!
haha you and Lesley are giving me 2 different answers, so I'm even more confused!
Hopefully more people can chip in their comments?
-
Yea we are currently working on producing different content, including complete separate content + converting US to UK english, but there are some pages where duplicates are unavoidable.
I also thought this tag was not to handle duplicate content at all, but when you think about it more that is essentially what it is doing - it exists for websites that have the exact same content in 2 separate languages. It's just a bit confusing when you have US and UK, since the language is the same, but there are still separate hreflag tags for them...
-
I think hreflang is intended for your very situation. Check out Google's guidelines which will very much confirm this. What you should do is reference both the UK and US URL on both versions of the content, so for example you would add this to both versions.
If you intend to have a default 'en' version which doesn't target any specific locale then you might want to add as well.
Ideally, of course, as Lesley suggests, you should provide content that is unique in each locale, but resource-wise this is not always possible and that is why hreflang will help you in this instance and will help avoid duplicate issues. In theory your US URL should appear in Google.com and your UK URL should appear in Google.co.uk, but it can take a while for Google to catch up and reflect this in SERPs.
-
From my understanding, that is not what that tag is for. You can read more about it here, http://googlewebmastercentral.blogspot.com/2013/04/x-default-hreflang-for-international-pages.html
As a suggestion, I would recommend having different content. Just because they both speak english, it does not mean that they speak the same flavor of english. If you can change the content enough to suit the people in the UK I think you will have better overall results.
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Using same URL for both "en" and "en-us" hreflang tags
Hi,I have a question. Is it okay if I use the same URL for both "en" and "en-us" hreflang tags? For example, for my en-us page: Is this okay with Google? What are your thoughts on this?
International SEO | | Avid_Demand0 -
International SEO setup issues canonical URL
My site is www.grocare.com for one region and in.grocare.com for another region. Both of them have the same content except the currency for particular regions. Someone told me that google will take the content as duplicate and not rank either. I have setup hreflang and targeted different regions for both in the search console. I read many article which say canonical urls need to be setup for international seo sites. But Im not sure how to setup canonical urls and whether they are the right way to go . i just don't want my content deranked. Now i have setup hreflang properly after asking the moz community itself. So im hoping to get some help with this query too. TIA
International SEO | | grocare0 -
International SEO
Okay, so I have read through the following link in respect to International SEO (https://moz.com/learn/seo/international-seo), and I believe that the way forward it a ccTLD. My thought was to have .com, .co.uk and .eu. Currently my site is .com, but receives most of its traffic from UK sources. I'm concerned that when I switch over to ccTLDs, the .co.uk in particular, that my UK traffic could dry up. Switching from .com to .co.uk and then using the .com to target the US market makes sense, but I would like to know others opinions on the potential dangers of doing this. Also, are ccTLDs kept on the same hosting or would they require individual hosting? The link doesn't cover this question.
International SEO | | moon-boots1 -
How to best set up international XML site map?
Hi everyone, I've been searching about a problem, but haven't been able to find an answer. We would like to generate a XML site map for an international web shop. This shop has one domain for Dutch visitors (.nl) and another domain for visitors of other countries (Germany, France, Belgium etc.) (.com). The website on the 2 domains looks the same, has the same template and same pages, but as it is targeted to other countries, the pages are in different languages and the urls are also in different languages (see example below for a category bags). Example Netherlands:
International SEO | | DocdataCommerce
Dutch domain: www.client.nl
Example Dutch bags category page: www.client.nl/tassen Example France:
International domain: www.client.com
Example French bags category page: www.client.com/sacs When a visitor is on the Dutch domain (.nl) which shows the Dutch content, he can switch country to for example France in the country switch and then gets redirected to the other, international .com domain. Also the other way round. Now we want to generate a XML sitemap for these 2 domains. As it is the same site, but on 2 domains, development wants to make 1 sitemap, where we take the Dutch version with Dutch domain as basis and in the alternates we specify the other language versions on the other domain (see example below). <loc>http://www.client.nl/tassen</loc>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="fr"
href="http://www.client.com/sacs"
/></xhtml:link<br> Is this the best way to do this? Or would we need to make 2 site maps, as it are 2 domains?0 -
What are the best practices for translation of city/state names for international SEO? (ie. New York in English vs. Nueva York in Spanish)
I'm working on international SEO / translation of a global travel site. While we have a global keyword research and translation strategy in process for each market they serve, I've run into a unique question. Overall, we are translating (and localizing) content for each market but aren't sure what to do with location names. Each country/state has cities and locations that have their own dedicated pages. I see three options for these location names (when titling a page and writing content): keep them in English, translate the names in the market languages, or use a combination of the two. The challenge with altering the location names to the market languages is that they are truly not known by those names. Though there are some instances where it may make sense…for instance **New York **in Spanish would be "Nueva York" with **‘**Nueva' being the Spanish translation of ‘new’. There are other instances, where no translation exists. If you’ve had a similar experience I'd love to hear your approach/recommendation.
International SEO | | JonClark150 -
Cross domain rel alternate, will it help or hurt?
I have a website that has similar pages on a US version and a UK version. Currently we want Uk traffic to go to the US, but the US domain is so strong it is outranking the UK in the UK. We want to try using rel alternate but have some concerns. Currently for some of our keywords US is #1, UK is #4. If we implement rel alternate, will it just remove our US page? We don't want to shoot ourselves in the foot and lose traffic. Is this worth doing, will it just remove our US ranking and our double listing? Any anecdotes, experiences or opinions are appreciated. Thanks.
International SEO | | MarloSchneider0 -
CcTLD and duplicate content
Hello people, I would like some help with this question... I am building 2 websites www.domain.com.ec and www.domain.com , both on the same languages, and same content, but the domain.com.ec will show a different price for local ecommerce and focus to target Ecuador... the www.domain.com will sell on all the other spanish languages countries with a fob price... So my question ... is there any way to fail into the duplicate content on the google eyes? What could be the best way to do it? Using the multistore option, with different cctld could change anything? Thank you guys
International SEO | | lans27870 -
Correct Hreflang & Canonical Implementation for Multilingual Site
OK, 2 primary questions for a multilingual site. This specific site has 2 language so I'll use that for the examples. 1 - Self-Referencing Hreflang Tag Necessary? The first is regarding the correct implementation of hreflang, and whether or not I should have a self-referencing hreflang tag. In other words, if I am looking at the source code for http://www.example.com/es/ (our Spanish subfolder), I am uncertain whether the source code should contain the second line below: Obviously the Spanish version should reference the English version, but does it need to reference itself? I have seen both versions implemented, with seemingly good results, but I want to know the best practice if it exists. 2 - Canonical of Current Language or Default Language? The second questions is regarding which canonical to use on the secondary language pages. I am aware of the update to the Google Webmaster Guidelines recently that state not to use canonical, but they say not to do it because everyone was messing it up, not because it shouldn't be done. So, in other words, if I am looking at the source code for http://www.example.com/es/ (our Spanish subfolder), which of the two following canonicals is correct? OR For this question, you can assume that (A) the English version of the site is our default and (B) the content is identical. Thanks guys, feel free to ask any qualifiers you think are relevant.
International SEO | | KaneJamison1