Moz Q&A is closed.
After more than 13 years, and tens of thousands of questions, Moz Q&A closed on 12th December 2024. Whilst we’re not completely removing the content - many posts will still be possible to view - we have locked both new posts and new replies. More details here.
Translating meta tags using WPML and AIO SEO
-
Having a heck of a time finding info on this one...
We're working on a multilingual website which uses WPML. I've used the All in One SEO plugin to customize meta data (title, description, etc). These strings do not appear in the list of translations in WPML.
Does anyone have any experience with this setup? How do you enable WPML to translate meta data set via the AIO plugin?
Thanks!
-
Update here.
Long story short, you need to upgrade to All-in-One SEO Pack Pro to allow translation of meta fields.
Our implementation is somewhat complicated, with the aim being to make the workflow for our translators as easy as possible. We use a self-hosted server running Weblate to manage string translation (both for our websites and for our product). On the Wordpress site we use a customised version of the WPML plugin.
Things got complicated when exporting strings from WPML and importing to Weblate – talking to the sys admin who implemented it, the meta fields from All-in-One SEO were even trickier to get working.
In any case, all working now
Keep any eye out for our site update coming soon here: https://vivaldi.comIf anyone out there runs into this issue and needs details feel free to get in touch.
-
Still haven't resolved this one (unfortunately) - no response from AIO or WPML.
I'll make note to update here once I have some answers! -
So Jon have you found the solution to the problem? If yes maybe you can mark this as answered? Thnks

-
Checking it out.
Will leave a comment in this thread once I hear back in case anyone is curious.Thanks!
-
We're using the free version at the moment. Waiting for a response from AIO & WPML to confirm, but it's looking like this is a pro feature.
Thanks for your help in any case!
-
Hmm that could be, but you should confirm with AIO and WPML support
-
Hi Jon
Do you have the pro version of AIO? Apparently, if you do then the correct translation is sent to each of the language versions of a page or post.
https://wpml.org/documentation/plugins-compatibility/translating-all-in-one-seo/
Maybe it doesn't work with teh unpaid version?
Whatever you need the meta titles and descriptions to be in the correct language - little point having them in English.
Regards Nigel
-
Thanks! I did see that page. The confusing thing is that the strings shown in their screenshots don't display in our implementation. The custom fields for 'aioseo' aren't listed as available to translate.
Could this be a feature of their Pro version that they don't explicitly advertise...?
-
Thanks for the reply

We're all set re: hreflang tags for the pages. My concern is that I'm using the AIO plugin to customize the meta title & description. So, although the correct version of the page will be listed in SERPs (e.g example.com/fr/ for French users), the link preview will still display the English meta info.
Am I missing something here?
Thanks!
Jon
-
Hi Jon
I am with Joseph here - I use Yoast as well.
Just make sure that if you have multi-language version fo pages that you specify the hreflang tag on each.
https://moz.com/learn/seo/hreflang-tag
Regards
Nigel
-
Hello there,
I am using Yoast and there's the option to have translated version of metas with Yoast, I have never use AIO, but I did find this document from WPML maybe you can check it out and see if it answered your question?
https://wpml.org/documentation/plugins-compatibility/translating-all-in-one-seo/
Regards,
Joseph Yap
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Meta Robot Tag:Index, Follow, Noodp, Noydir
When should "Noodp" and "Noydir" meta robot tag be used? I have hundreds or URLs for real estate listings on my site that simply use "Index", Follow" without using Noodp and Noydir. Should the listing pages use these Noodp and Noydr also? All major landing pages use Index, Follow, Noodp, Noydir. Is this the best setting in terms of ranking and SEO. Thanks, Alan
Intermediate & Advanced SEO | | Kingalan10 -
SEO time
I wanto to be in the top of the google search. I am usiing a lot of SEO tools but... I have done it during one month. Do I have to wait more?
Intermediate & Advanced SEO | | CarlosZambrana0 -
<aside>Tag Use</aside>
Hi Guys, Just after some clarification - I have recently been told that by placing content in <aside></aside> tags spiders will ignore the content. Is this the case? I always thought that content placed in these tags was to identify related content. To put the query into some context, we have the same content on multiple pages on a site, which is relevant to the main body copy - but could throw up duplicate content issues... Thanks in advance.
Intermediate & Advanced SEO | | SEOBirmingham811 -
Should you use a canonical tag on translated content in a multi-language country?
A customer of ours has a website in Belgium. There two main languages in Belgium: Dutch and French.
Intermediate & Advanced SEO | | Zanox
At first there was only a Dutch version with a .be extension. Right now they are implementing the French Belgium version on the URL website.be/fr. All of the content and comments will be translated. Also the URL’s will change from Dutch to French, so you've got two URL’s with the same content but in another language. Question: Should you use a canonical tag on translated content in a multi-language country? I think Google will understand this is just for the usability for a Multilanguage country. What do you guys think???0 -
Do I need to use canonicals if I will be using 301's?
I just took a job about three months and one of the first things I wanted to do was restructure the site. The current structure is solution based but I am moving it toward a product focus. The problem I'm having is the CMS I'm using isn't the greatest (and yes I've brought this up to my CMS provider). It creates multiple URL's for the same page. For example, these two urls are the same page: (note: these aren't the actual urls, I just made them up for demonstration purposes) http://www.website.com/home/meet-us/team-leaders/boss-man/
Intermediate & Advanced SEO | | Omnipress
http://www.website.com/home/meet-us/team-leaders/boss-man/bossman.cmsx (I know this is terrible, and once our contract is up we'll be looking at a different provider) So clearly I need to set up canonical tags for the last two pages that look like this: http://www.omnipress.com/boss-man" /> With the new site restructure, do I need to put a canonical tag on the second page to tell the search engine that it's the same as the first, since I'll be changing the category it's in? For Example: http://www.website.com/home/meet-us/team-leaders/boss-man/ will become http://www.website.com/home/MEET-OUR-TEAM/team-leaders/boss-man My overall question is, do I need to spend the time to run through our entire site and do canonical tags AND 301 redirects to the new page, or can I just simply redirect both of them to the new page? I hope this makes sense. Your help is greatly appreciated!!0 -
Domain expiration and seo
My domain name is free with my service with yahoo but it expires every year and gets extended automatically as I continue service, how does this impact my seo efforts? I've heard that the search engines prefer sites to expire in 3 years or more? Is this a fact?
Intermediate & Advanced SEO | | bronxpad0 -
When using ALT tags - are spaces, hyphens or underscores preferred by Google when using multiple words?
when plugging ALT tags into images, does Google prefer spaces, hyphens, or underscores? I know with filenames, hyphens or underscores are preferred and spaces are replaced with %20. Thoughts? Thanks!
Intermediate & Advanced SEO | | BrooklynCruiser3