Multilingual drupal 7
-
Hello,
I'm in a trouble with a drupal 7 installation. It's multilingual.
The problem is Google indexed some pages like this:
example.com/es/node/100
example.com/fr/node/100
example.com/en/node/100all of them, shows the same content, excepts menus, whose are in the current languages (depending of url: es, en, fr.. ).
The question...:
If a submit my sitemap, which not has those urls. Will google remove old example.com/xx/node/100 pages ? Or it'll retain them indexed. Do i must remove these indexed urls via the google remove url submissions form?
Thanks.
-
Thanks Tim. I followed your method for 1 site which is only in one language to deindex bad urls:
Disallow: /es/
Disallow: /pt/
..
...following your advise and this thread http://drupal.org/node/78313 ,
and watching how works translation redirect for solve this in other sites with multiples languages.
Thanks.
-
Do those pages still exist? If they do, and there's a reason for them existing but you don't want them to appear in the index then
1. Block spider access to the pages with robots.txt
e.g.
User-agent: *
Disallow: /es/node/100
etc.
2. Use the Drupal metatag module to set up robots "noindex" meta tag on those pages if D7
Google say they'll remove pages from index which have noindex meta tag on them (http://support.google.com/webmasters/bin/answer.py?hl=en&answer=93710&from=61050&rd=1)
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Managing multi-regional and multilingual sites
Hello, It's been a year since we launched our website and at first, we did it with a domain name called misitio.co. We have just bought the domain name mysite.com and my doubts are what should I do with the domains I have in other countries, for example .mx .br, should I redirect them to mysite.com or manage them independently? Thank you very much
International SEO | | Isabelcabreromunoz1 -
Multiregional / Multilingual SEO - Subfolders Question
Hello all, I wonder if you can help me... I have a question about subfolders in multi-regional / multi-lingual SEO - more specifically in reference to targeting the UK and the US. Having looked at some global websites these are the types of implementations I've most commonly seen: UK subfolders .com/uk .com/gb .com/gb/en-gb | .com/en-GB .com/gb-en .com/en-gb .com/uk/en US subfolders .com/us .com/us/en-us | .com/en-US .com/us-en .com/en-us .com/us/en Are any of these approaches better than others or is it all a matter of personal preference? What's the reason for using .com/gb over .com/uk (or vice versa) for example? Secondly, my assumption is that the examples above which include language subfolders do so because these companies are targeting different speaking users within these countries. Would I be right to think that since the organisation I work for is only targeting the American speakers in the US, we wouldn't need to go so far as to have language subfolders in addition to location subfolders? Would be great to get some feedback / suggestions! Thanks!
International SEO | | SEOCT0 -
Multilingual webshop SEO
Hi, I have a question concerning multilingual SEO for webshops. This is the case: the root domain is example.be, which has several subdomains. One of these subdomains is shop.example.be which is used for two webshops (Dutch and French), being shop.example.be/nl and shop.example.be/fr .
International SEO | | Mat_C
The other root domain is example.lu (for Luxemburg) which is only used for the subdomain for the Luxemburg webshop in French, being shop.example.lu/fr.
The content on the .lu/fr webshop is a small part of the content on the .be/fr webshop, and the product descriptions are the same and are both of course in French. The webshops will be redesigned and restructured, and the question is what to do with the .lu/fr webshop. There are two possibilities: Integrate this webshop for Luxemburg in the existing .be webshop, since most of the products are the same and the .lu webshop doesn't get a lot of visitors because of Luxemburg being a small country. The only thing to do then would be setting up a 301 from the .lu webshop to the .be/fr version to transfer link value.
People in Luxemburg already sometimes get pages from the .be/fr webshop in the SERP anyway because these already have a bigger authority than the .lu/fr pages. Keep the .lu/fr webshop and use hreflang tags so the correct pages with similar content are shown in the correct country. I know that when using different TLD's this normally isn't an issue anyway, so implementing hreflang tags even isn't really necessary. Please feel free to share your thoughts about what would be the best approach. Thanks!1 -
Multilingual and Canonicalization
Hey there Mozzers, If I have a site that is translated in 5 languages with main language as English ( most pages are only template translated top menu and footer ) is this correct? Right now the main page which is example.com/en is mentioned 3 times in the href code 1st as a canonical later as alternate and 3rd as x default which seems a bit weird. | |
International SEO | | Angelos_Savvaidis
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |0 -
URL Structure for Multilingual Site With Two Major Locations
We're working on a hotel site that has two major locations. Locations currently live in separate domains. The sites target users from around the world and offer content in multiple languages. The client is looking into migrating all content into one domain and creating sub-folders for each location. The sites are strong in organic search, but they want to expand the keyword portfolio to broader keywords regarding activities, which they also market on their sites. The goal is to scale their domain authority as they have a really strong brand. The question is which would be a preferred URL structure in case content is finally migrated into one domain? - (we have doubts about were the lang folder should be placed as each location has different amenities and services). Here is what we had in mind: domain.com – this is the homepage domain.com/location-1 – to target English visitors domain.com/location-2 – to target English visitors domain.com/es/location-1 – to target Spanish visitors domain.com/es/location-2 – to target Spanish visitors
International SEO | | burnseo0 -
Multilingual Ecommerce Product Pages Best Practices
Hi Mozzers, We have a marketplace with 20k+ products, most of which are written in English. At the same time we support several different languages. This changes the chrome of the site (nav, footer, help text, buttons, everything we control) but leaves all the products in their original language. This resulted in all kinds of duplicate content (pages, titles, descriptions) being detected by SEOMoz and GWT. After doing some research we implemented the on page rel="alternate" hreflang="x", seeing as our situation almost perfectly matched the first use case listed by Google on this page http://support.google.com/webmasters/bin/answer.py?hl=en&answer=189077. This ended up not helping at all. Google still reports duplicate titles and descriptions for thousands of products, months after setting this up. We are thinking about changing to the sitemap implementation rel="alternate" hreflang="X", but are not sure if this will work either. Other options we have considered include noindex or blocks with robots.txt when the product language is not the same as the site language. That way the feature is still open to users while removing the duplicate pages for Google. So I'm asking for input on best practice for getting Google to correctly recognize one product, with 6 different language views of that same product. Can anyone help? Examples: (Site in English, Product in English) http://website.com/products/product-72 (Site in Spanish, Product in English) http://website.com/es/products/product-72 (Site in German, Product in English) http://website.com/de/products/product-72 etc...
International SEO | | sedwards0 -
Multilingual site - separate domain or all under the same umbrella
this has been asked before with not clear winner. I am trying to sum up pros and cons of doing a multilingual site and sharing the same domain for all languages or breaking it into dedicated subdomains e.g. as an example lets assume we are talking about a french property portal with an english version as well. Assume most of the current incoming links and traffic is from France. A) www.french-name.fr/fr/pageX for the french version www.english-name.com/en/pageX for the english version B) www.french-name.fr/fr/ for the french name (as is) www.french-name.fr/en for the english version the client currently follows approach A but is thinking to move towards B we see the following pros and cons for B take advantage of the french-name.fr domain strength and incoming links scalable: can add more languages without registering and building SE position for each one individually potential issues with duplicate content as we are not able to geotarget differenly on web master tools of google potential dilution of each page's strength as we will now have much more pages under the same domain (double the pages basically) - is this a valid concern? usability/marketing concerns as the name of the site is not in english (but then people looking for a house in France would be at least not completely alien to it) what are your thoughts on this? thanks in advance
International SEO | | seo-cat0 -
Multilingual newspaper website
Hello all. This is my first post to seomoz. My group is in the process of creating a website for a newspaper client which will have stories in two languages Spanish and English. Basically visitors will receive the Spanish version and have an option to read the story in english. I have never optimized a website for multi-languages/foreign languages. The newspaper is located in the USA so I'm not sure how this is going to work, which is were you come in. They would like to show up in both Google.com and Spanish versions of Google. My questions are: Do I need to worry about ranking for both versions? How should I go about optimizing the website for multiple languages? How do I need to configure my pages to be indexed so duplication is not an issue? (Canonical URL Tag?) Do I need to use special tags besides the news Google news tags for index, etc? I have more questions but as you can see I'm looking for a starting point on how I should apply my knowledge of english only websites to a website that has the same content just in different languages. Any help is appreciated. Thanks.
International SEO | | cubictulsa0