Site with multiple languages
-
We are building a Joomla site for a customer that has an USA division and a South American division (english and spanish). The products and services are the same.
I am trying to understand the best posible way to architect the site.
1- Do I create 1 site with duplicate pages in different languages? Does Google recognize that it is duplicate content if different languages are used?
2- Do I create seperate sub domains for each language?
3- Should I just use Google translate to translate the pages as required? The problem here is that each site has a different geographic target.
any other alternatives?
-
Hi there,
Great comments.
What language would/should you use for the homepage? And for what reason?
I mean many visitors will probably visit the site through the homepage regardless of their language..
I guess it won't be an option to show them their preferred language on the homepage (usability and conversion issues is what I have in mind also)
Cheers,
Christian
-
As I stated, make sure to use a proper translation service in your efforts, and not any automated translation. They never really get tone, punctuality, etc etc right in native languages (in my book/rant above)
As well - make sure to ADD the Meta feature on each of your pages in the sub-folder (or subdomains) you use like -
And you can use this link resource to find the language code for this feature.
[http://www.seoconsultants.com/meta-tags/language](Meta Language Tags "http://www.seoconsultants.com/meta-tags/language")
-
For me the translation is the easy part. I just need to make sure that I am architecting the system the best way possible from the start. would hate to have to come back and decide to change it all up because I didnt think of something.
thanks for your comments!
-
Dan - great shout on using a proper translator rather than Google translate
-
I'm not a big fan of breaking language sites into sub-domains because you break the value of the link structure and link juice in the domain. So for every single language you break out into a sub-domain - you then end up having to build more links to the sub-domains.
Each SEO is different and has difference experience, tactics and strategy from testing and previous work on sites. Sub-folders have been more successful for me in work than sub-domains in terms of rankings and language (MSEO) techniques.
Cheers! Rob
-
Hi Brant,
What you are talking about is Multilingual SEO processes. There are a few ways you can go about doing this.
You can either go with:
A) go with the following setups for the domain with regards to the site URL/sub-folder structure.
www.mysite.com (english)
www.mysite.com/sp/ (spanish)
www.mysite.com/fr/ (french)
www.mysite.com/de/ (german)
etc, etc, etc..
Or:
B) Or, you can also go the route of picking up the same domains name with needed country level extensions that are part of that country (like .ca for canada, .de for germany, .com for USA) etc, etc.
I prefer option A for many reasons, but everyone has their preferences
If you go with A. Keep the domain setup the same and build /folders/ with duplicates of the site pages that are target focused in the target language.
If you go the route of using sub-folders - you will need to inquire about setting up geo-location services at the domain/hosting level (through IP detection)
If going with the sub-folders - don't forget (from a user and experience perspective) on the site to make sure to allow users to 'choose' which element/language manually from the sites' homepage, if offering more than 1-2 languages (expansion) if you go to 3-4 or 5 versions.
This process is very intensive, and needs to be done carefully. You want to use professional services for translation, as Google Translate, or other online services aren't always accurate in sentence structure.Google does not recommend automatic translations.
If you go this route, you will also need to redo a complete KW audit from a search engine optimization perspective, so you have the RIGHT keywords that people use for that market (products), in their own languages. English isn't always a market parallel when languages are involved. Keyword translation is very important here to be successul with customers and target search.
** Using sub-domains can also be done - but sub-domains are considered to be independent domains by Google and therefore don't pass link juice' and value for inbound links across the whole site. Sub folder structures are best for allowing link 'juice' from link building effort' to be passed to the entire site.
If you go with A) - because you are using /folders/ for each of the domains you want to target for each users language. This type of setup is less expensive as well (cost of purchasing more domains, hosting etc)
Try to avoid using geo-location at the hosting level (from an IP address perspective) as it isn't always the best option for your user experience. Giving users the option to choose the language they want to use/see. Allowing users to choose the language they want to view the site in, will help them. Just becuase someone visits a site from the U.S - doesn't mean they are English (they could be Spanish, Chinese, Russian etc) and want the option to choose the language of the site you are promoting.
Remember to use UTF8 for non english language character encoding (on pages, URL's etc)
Presenting sites in multiple languages isn't 'duplicate content' when breaking it out into various /folders and then languages.
*** This is also great user experience and if done properly can help you retain the visitor and convert them into a customer/client as you have taken the time to build out information in their native tongue.
A couple of good articles on MSEO (Multilingual SEO) to help you along. With this, you could probably dig for more information too.
http://www.searchenginejournal.com/multilingual-seo/19903/
Sorry for the long book of information and links! Ideas just kept coming to me while I was writing!
Cheers, Rob
-
Hey Brant!
I'd go with the sub-domain route like es.yoursits.com and have the Spanish pages right there. In my experience, I've created multi-language sites and not run into duplicate content issues.
Secondly, Google translate does a kind of dictionary translation that may not read so well by your target audience. If at all possible, find someone who can translate the pages for you. Spanish is a common language so you may know someone who can do that for you. If this isn't the case, you could try the url below, I've used this provider before and had good results. May not be viable if you have a lot of text to translate though.
http://fiverr.com/newwealth/do-small-english-to-spanish-translations
Hope this helps,
Dan
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
MultiRegional site indexing problems
Hello there!!! I have a multiregional site and dealing with some indexing problems. The problem is that google have only indexed our USA site We have: -set up hreflang tags -set up specific subdirectories https://www.website.com/ (en-us site and our main site) https://www.website.com/en-gb https://www.website.com/en-ca https://www.website.com/fr-ca https://www.website.com/fr-fr https://www.website.com/es-es ..... -set up automatic GEO IP redirects (301 redirects) -created a sitemap index and a different sitemap for each regional site -created a google webmaster's tool for each country targeted -created translations for each different language and added some canonicals to the US' site when using English content. The problem is that Google is not indexing our regional sites. I think that the problem is that google is using a US bot when spidering the site, so it will be always redirect to the US version by a 301 redirect. I have used fetch as google with some of our regional folders and asked for "Indexing requested for URL and linked pages", but still waiting. Some ideas?? changing 301 to 302? Really don't know what to do. Thank you so much!!
International SEO | | Alejandrodurn0 -
Dual language in multiple URLs
Hi ! I wonder if anyone has ever experienced this problem before. One of our client is having some trouble with his multilanguage and international website. A small number of URLs contains 2 different language. Exemple : http://exemple.com/es-ar/productos/compression-baggers/empacadora-formacion-llenado-sellado/ The part in bold is in english and the rest in spanish.
International SEO | | PhilC-M
I need some help to find the source of the problem. The number of URLs like this doesn't stop to increase, but it remains under control. I temporarily implanted 302 redirects while trying to find the source of the problem and fix it. Thank you for your help.0 -
If I redirect based on IP will Google still crawl my international sites if I implement Hreflang
We are setting up several international sites. Ideally, we wouldn't set up any redirects, but if we have to (for merchandising reasons etc) I'd like to assess what the next best option would be. A secondary option could be that we implement the redirects based on IP. However, Google then wouldn't be able to access the content for all the international sites (we're setting up 6 in total) and would only index the .com site. I'm wondering whether the Hreflang annotations would still allow Google to find the International sites? If not, that's a lot of content we are not fully benefiting from. Another option could be that we treat the Googlebot user agent differently, but this would probably be considered as cloaking by the G-Man. If there are any other options, please let me know.
International SEO | | Ben.JD0 -
Subdomains or subfolders for language specific sites?
We're launching an .org.hk site with English and Traditional Chinese variants. As the local population speaks both languages we would prefer not to have separate domains and are deciding between subdomains and subfolders. We're aware of the reasons behind generally preferring folders, but many people, including moz.com, suggest preferring subfolders to subdomains with the notable exception of language-specific sites. Does this mean subdomains should be preferred for language specific sites, or just that they are okay? I can't find any rationale to this other than administrative simplification (e.g. easier to set up different analytics / hosting), which in our case is not an issue. Can anyone point me in the right direction?
International SEO | | SOS_Children0 -
Have I over-optimized (on-site optimization using SEOMoz tool)?
Hey all, Quite new to SEO although I tried to educate myself as much as I could. I just spent (really) a lot of time doing the onsite optimization of a few key pages of a website in 3 languages (in which I'm more or less conversational - with the help of Google Translate). I know content should not be misleading and feel natural. I think the result is natural but I'm not sure... I optimized as much as I could so as to reach an "A" grade as per SEOMoz tool for each page, for 1-4 keywords per page. I feel sometimes I stretched a bit, but not sure what "stretching" is given my lack of experience. So I was wondering if some of you could tell me what they thought and if there was some obvious don'ts in my work. Here are a few key pages I have optimized: The homepage: http://goo.gl/00Fti The search results page: http://goo.gl/b1fxE The property page: http://goo.gl/t2GdY The destinations page: http://goo.gl/0Kc0l Note that the other versions of the page - Italian & Spanish - may be more awkward, so I welcome your opinions for these as well (dropdown on top of the page to change the language). Thanks!!
International SEO | | Philoups0 -
Reciprocal Links between my own sites ?
Is is ok to have Reciprocal Links between sites you really own ? We have a website that has been regionalized to 5 countries, using 5 different domains. The content is exclusive for the country but the keywords used might be similar. We have all the domains under the same Analytics account and all of them share the same Adsense code. Can I be penalized by Google for making reciprocal links between them ? Is something usefull for improving the SEO rank or I should avoid doing it ? Thanks in advance
International SEO | | martincad0 -
Google Directory Listings in multiple countries
I was doing some competitive link research and one of the sites I was looking at has links in multiple Google Directories of other countries. By that I mean a listing in: www.google.pl www.google.hu www.google.pt www.google.co.nz www.google.ie www.google.com.sg www.google.vg and a few others It seemed kind of odd because the site getting these links is a ranch in Oregon. Here is the Open Site Explorer info. I'm a bit of a noob so I've never seen this before. Are these kinds of links worth pursuing? If so, how did they get these multiple listings?
International SEO | | AaronParrish0 -
I have a site that has 65 different versions of itself.
I've just started managing a site that serves over 50 different countries and the entire web enterprise is being flagged for duplicate content because there is so much of it. What's the best approach to stop this duplicate content, yet serve all of the countries we need to?
International SEO | | Veracity0