Greek language distinctiveness
-
Hello,
i am facing the below problem and want your help. I will give an example for you to understand. The problem with the Greek language is that in or words we have tones above a letter in the most words. I will present now which the problem is. When you want to write dissertation the right way is "πτυχιακές εργασίες" and this is the most important service we offer the problem is that people are searching using the same keyword but without the tones like : "πτυχιακες εργασιες" . If you see monthly searches in keyword planner the difference in volume is huge. Also in rankings for the first one i am on place 2 but for the second one i am on place 3. The problem is that i cannot have the grammatically wrong phrase in my page title and also in my content so what should i do? The same problem is almost on all keywords where people are searching without a tone or searching the same phrase using English characters like "ptyxiakes ergasies". I have fully analyzed the problem.
Please give a hand
thanks in advance
-
I think you're doing the right thing by optimizing for the grammatically correct version of the phrase. Google undoubtedly considers the phase without tones a semantic equivalent. If I were you, I'd focus instead on earning more and more authoritative links to the page so I have a better chance of outranking the ones that are optimized for the term without proper tones. If you can, try to get links with link text that excludes the tones.
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Google didn't show my correct language-version homepage.
I have a website which serves two languages - English and Chinese. My English homepage can be indexed by Google. But when I search the brand term in English, Google returns my Chinese homepage. I already added the hreflang attributes. And I'm working on building the XML sitemap for three languages. What other things I can work on to fix the issue? Thanks!
Technical SEO | | jsteimle0 -
Thoughts on different base URLs for different website language?
Hello mozzers, Currently in the process of setting up a new website for a new entity. I was wondering what your thoughts were on using different base urls for different languages. Example: ABCgroup.com -> English
Technical SEO | | yacpro13
groupeABC.com -> French I've never done this before; I've been one to prefer using a subfolder structure. However, for this case, the expected visitors are truly split between 2 languages, and therefore having a base url in the visitor's language is appealing. Would this approach be detrimental if all pages have a proper hreflang tag? Thanks!0 -
Hreflang for multple countries but single language
I'm working on a site that has implemented hreflang. The site is all in English but has slight differences and breaks down to separate domains, so example.co.uk example.eu example.com the hreflang implementation targets specific countries per domain. This was tested using http://flang.dejanseo.com.au but Webmaster Tools has thrown up errors. For example, **URLs for your site and alternative URLs in 'en_GB' that do not have return tags. **But every page refers back.Any ideas what's going wrong?
Technical SEO | | MickEdwards0 -
Use hreflang language or hreflang language & country code
Hi, our website has 7 languages, but only one English version (site.com/en). When I add a hreflang tag below, is it enough to just target English search queries no matter where they come from by using only the language code, or should I specify all countries (UK, USA, Ireland, Australia, NZ, ...) by using separate hreflangs? Same for Portuguese, Dutch & French... Should I just add the language tags or specify all countries? Like I said, we don't have localized versions for those countries, with specific content targeting those countries.
Technical SEO | | jorisbrabants0 -
Best practices for switching site languages around
Hi folks. The site in question is at http://bit.ly/UDV186 It is split into English and Spanish versions, each at root/en and root/es respectively. The home page is in Spanish. We're trying to rank the site for English keywords so we want to switch the homepage to English and put the Spanish version as secondary. What are the best practices for this? Can we just literally swap the two versions around onto the existing URLs, i.e. take the English text and put it onto the home page? Provided all links point to the correct page, would that be fine? Are there any other best practice considerations to take? Thanks in advance.
Technical SEO | | MattBarker0 -
What is the best approach to specifying a page's language?
I have read about a number of different tags that can accomplish this so it is very confusing. For example, should I be using: OR
Technical SEO | | BlueLinkERP0 -
Prestashop, language and 301
Hello, A question about Prestashop: I noticed that there are some Prestashop websites, with only one language, that work with a redirection from the main domain (for exemple, www.domain-name.com) with a 301 redirection to the main language url (for example, www.domain-name.com/fr ) Here is an example: http://prestaplayers.com/fr/ Assuming that French is the only language on that website, and knowing that links are generally made to www.domain-name.com (and not to www.domain-name.com/fr) I assume that some netlinking juice is lost for no reason, due to the 301 redirect ? In this case, and if the website exists for some years, what should be done ? Change all the urls because of that problem ? Or maybe change the stronger links to make them point to the real address (www.domain-name.com/fr) ? Thank you in advance for yout help dans suggestions !
Technical SEO | | Spleen0 -
Best Way to Handle - International Content - Different Language
Our site currently is focused in the USA and the entire site is in the English language. We have considered broadening our scope to include content from foreign countries - i.e. Brazil. What is the best way to approach this -- can we use our existing domain and just have a specific section of the site that is dedicated to a particular Country with content translated into that Country's predominant language? OR could this create SEO issues -- having a domain with both English and some other language? Would it be better to have this on a totally different domain with Country extension? This is totally foreign territory for me - bad pun intended. Any advice, help would be appreciated. Thanks. Matt
Technical SEO | | MWM37720