Translated the site but traffic is not coming
-
Hi,
We've build a lawyer directory website (www.iranianlawyers.com) which already has good Google rankings for related terms (Ex. Iranian lawyers, Iranian lawyers california, etc). About 1.5 months ago we translated the site to Farsi and published it online: www.iranianlawyers.com/farsi
However we have yet to see any new traffic generated from those pages. The website has a decent back-link profile and there are no almost no competitors in our space with translated pages. Would someone please take a look at our translated pages and let me know if there are any major on-site issues that you see that we need to address? I've checked for noindex or nofollow tags but they dont seem to be an issue. Not sure if I'm missing something here.
Thank you very much
-
Thank you all very much. Yes, Farsi is Persian.
CleverPhD, I'm definitely going to add the markups you suggested.
Gianluca, I'm not targeting Iran with the Farsi translations - that is definitely a second goal. I'm targeting Iranians around the world who search on Google in Farsi. Or simply Iranians who land on the site because our offline marketing but they prefer a Farsi website because their English is not very good.
The language markup and the hreflang markup seem basic and easy enough to implement. I also found a bunch of wrong URLs in our sitemap that might have caused some duplicate content issues. I've ran the on-page SEO tool here on Moz too. Moz bot doesn't seem to be able read Farsi but it doens't give me any accessibility issues.
Again, thank you for your replies.
-
Thanks for the comments Gianluca, I am not as up on international stuff and so appreciate the input.
-
Check out my answer to Nima, because in the beginning I also refute one thing you say about translations and duplicate content.
-
Farsi is Persian
Then, and this is for CleverPHD, the hreflang, albeit suggested, is not strictly needed because Google is quite good in understanding that they are two different languages. Moreover: Google stated tons of times that translated content is not duplicate content.
I agree on geotargeting, if you mean to target a specific geo-located audience.
You can do that also for subfolder creating a Google Search Console property for the /farsi subfolder and geo-targeting it in the "Internationalization" section. However, I don't think you are desiring to geo-target to USA, because your lawyers are from all the globe. Am I right thinking, then, that your main country target for the farsi version could be Iran itself, so to offer iranian lawyers abroad for Iranian countries, which want to open its business also thanks to the quite recent end of the blockage?
Finally, I tend to agree with Dimitri...
if the target are the farsi speaking people resident in the USA, probably there is not that much search volume in farsi for your niche, even though and accordingly to the 2,011 census about 400,000 people speak it.
On the other hand, if you're targeting Iran, I would also consider the possibility that the Iranian Internet Laws are somehow limiting the visibility of your /farsi subfolder in Google.
Finally, I didn't check out the technical SEO and On Page SEO state of your site, but I would also check them in order to see or discard any other potential issue.
-
If I am reading your pages correctly, /farsi is the exact same page as your home page, just translated into Farsi.
Here are some things to think about.
-
you have no explicit declaration of what language is on this page in your markup. Google can probably figure it out, but you should mark it explicitly. When I brought up your page in Chrome, Chrome listed that the page was in Persian. It may be that persian is the same as farsi (I dont know) but, little details around being very explicit with the language designation can help.
-
If the /farsi section of your website is an exact translation of the English version of the website, you need to use the hreflang to explain this to Google. Google may not be 100% sure of the relationships of the two sets of pages. They are "duplicates" with the difference being in the type of language and so you want to make sure that Google understands the type of duplication so it knows what to do with it.
-
Are you hoping that persons in the US will be searching in farsi on Google to find your site? Are you hoping that someone in Iran will search for key terms in farsi and Google will show your farsi pages? You need to add some markup to also show what countries you are targeting with each section, depending on your keyword goals. Just to add to what Dimitri posted, I would say a technical SEO audit with someone who understand international markup.
-
-
Hi there.
Well, your website is indexed - site:www.iranianlawyers.com/farsi bunch of pages come up. However, there is no way to tell that no traffic correlates to translation. It's a lot of branding, rankings, demand and so on. I would say that you need to have a technical SEO audit done, probably with full SEO audit.
Got a burning SEO question?
Subscribe to Moz Pro to gain full access to Q&A, answer questions, and ask your own.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Best Way to Handle Multi-Language Sites
In the last year we've made a few significant changes to the structure of our site - namely adding translations for a few languages. We have historically been gaining in organic search by about 10% each month, but in the last two months we've leveled out and seen a slight dip. I am wondering if this has something to do with the addition of the second language, and namely if there's a chance we've been penalized due to duplicate content. We have almost all pages / content on the site translated by a translator, but the way the development works the site will grab the english version if a translation hasn't been added - potentially adding some duplicate content? The URL structure remains the same, other than the addiion of the language - site.com/our-tour vs site.com/de/our-tour We also haven't translated the tour name itself, so that remains the same. Just wondering if anyone has any feedback on best practices here or things I should be looking out for. Thanks in Advance.
On-Page Optimization | | mkgreyound1 -
SEO audit on a beta site
HI there, Is there much point conducting an SEO site audit on a site that has not yet launched and is protected behind a login? Presumably none of the usual SEO tools (Moz, Screaming Frog etc) can crawl this site becuase it is all locked behind a login. Would it be better to launch it and then do a site audit? Thanks
On-Page Optimization | | CosiCrawley0 -
Help! A site has copied my blog!
My site tanked on July 21 and I have been working so hard to bring it back up but nothing is working. Today I looked at "Links to Your Site" on Google Webmasters and I see a copy of my site on another URL. mysite.eemovies.org/mycategory/mypost The domain name is eemovies.org and then all my stuff is wrapped around it and all my content is there! How do I stop this?!
On-Page Optimization | | 2bloggers0 -
Need help ranking my site
Hi, Can anyone help me out? I am trying to get this site ranked for "Villa General Belgrano". It was on the first page of Google and then it disappeared. Did I over optimize the anchor text? http://www.opensiteexplorer.org/anchors?site=www.lawebdelvalle.com.ar
On-Page Optimization | | Carla_Dawson0 -
Is this type of Internal Linking Bad or Good for my Site????
A while back we were schooled on "Link Silos" a reputable SEO source.... and one suggestion was to create links from our product pages (bottom of link silo), back up to it's higher category page. So for example... Home > Tools > Hair Dryers > "Product" On the subject product... we chose to link back to "Hair Dryers" and then "Andis" (that product's brand page. You can see this at the below product page. We added the links below "Related Categories" in the product description. http://www.beautystoponline.com/Andis-Colorwaves-Tourmaline-Hair-Dryer-Blue-Green-p/an1dry0295.htm We are now thinking this may be just too much as there is already a "bread crumb" trail at the top of the product page. These are in essence links back up to higher categories. Any input on these types of links would be appreciated.. Thanks!
On-Page Optimization | | BeautyStop1 -
Nofollow on site-wide banner links
Hi I have a blog in relation to my webshop. On the blog I have two banners linking directly to the webshop on every page (site-wide links). Should I make the banner links nofollow? Thanks, Rasmus
On-Page Optimization | | secubi0 -
Best information organization for a new site?
I'm launching a new stain removal website, and wanted to know what would be considered the best way to organize the content? Since most articles will roughly involve "removing X from Y" or "how to remove Z," I can see two ways... 1. Organize articles by Stained Items, Stain Agents and perhaps Cleaning Detergents. 2. Spread the categories out more, to try and group stained items according to categories... E.g. Hard surfaces, delicates, fabrics, ceramics etc. Any thoughts on which of these two might be the best way to organize the site, or are there any better suggestions? Not sure what the main considerations are here... Either of these two seem equally user-friendly.
On-Page Optimization | | ZakGottlieb710 -
Same H1 tag in header across entire site
Should I have the same H1 tag in my header through out my entire site? Or is this considered to be self canalization for my main keywords. For example right now I have an H1 tag with my main targeted keywords on every page on my site, even if the pages content doesn't necessarily match the keywords in the H1 tag.
On-Page Optimization | | TRICORSystems0